Wording e Translation Override
C'è bisogno di cambiare la parola "Camere" in "Letti"? Non serve modificare i file nativi di traduzioni .PO e .MO o futuri aggiornamenti ripristineranno i valori di traduzione originali.
E' possibile che il plugin stia usando alcune definizioni che si vorrebbero cambiare. Questo può succedere per un'email inviata dal plugin, per una pagina del plugin o per un widget.
Per esempio, per gli Ostelli potrebbe essere preferibile chiedere ai clienti il numero di "letti" che vorrebbero prenotare, invece che il numero di "Camere". In questo caso, è necessario un override della parola "Camere" in "Letti".
Le traduzioni su Wordpress sono gestite dal metodo PHP Gettext. Per fare un override di parole o traduzioni è necessario usare un plugin di terze parti che consente di fare override per Gettext Translations.
Per fare override di traduzione, si può scaricare un semplice, ma utile plugin, utilizzato da molti nostri clienti, disponibile qui: "Gettext override translations".
Ovviamente, aggiornamenti futuri non interesseranno gli override fatti.
Per tradurre i file di lingua dal proprio sito Wordpress, suggeriamo di installare "Loco Translate", che permette di tradurre facilmente un plugin. Una volta installato, per prima cosa bisogna selezionare dalla lista il proprio plugin. Poi, come si può vedere nello screenshot sotto, si potranno verificare gli stati dele traduzioni per ogni lingua.
Una volta selezionata la lingua da tradurre, si avrà una situazione come quella nello screenshot sotto:
Una volta selezionata la stringa da tradurre, bisognerà riempirla con la traduzione del secondo file (dove chiede la traduzione) e cliccare "Salva".
Dopodiché, la traduzione sarà salvata e scritta nei file di lingua .PO e .MO, e saranno visibili sul proprio sito.